Teatro: "Hualtarán” evoca las huellas de la historia
Como una forma de revivir el pasado del pueblo originario huarpe, en los paisajes del ahora Parque Nacional Sierras de las Quijadas, Carlos Villegas y Hernesto Mussano desarrollaron "Hualtarán", una obra que, estructurada en escenas independientes con diferentes temáticas y personajes históricos, muestra cómo aquellos sucesos condicionan la actualidad. Así, pasado y presente coexisten a través de diferentes personajes como cuatreros famosos, que se refugiaron en esa zona, y la Virgen del Rosario.
Con eso, los autores dan un alegato de su visión del país hoy, en un relato crudo y visceral donde no se trata solo de rescatar episodios históricos y contemporáneos, sino también de generar un clima que remita al paisaje de esa época y lugar.
"Hualtarán", que significa montaña de sangre en huarpe, tuvo su estreno el viernes en la sala de Escenativa en El Rebenque 2241, en Villa de Merlo y repetió función el sábado.
La obra comenzó a gestarse poco antes de que la pandemia azote al mundo. Quien en ese momento era intendente del Parque Nacional Sierras de las Quijadas convocó a Carlos por intermedio de la comunidad huarpe para proponerle hacer algún tipo de actividad que incluya a ese pueblo. Sin dudarlo, Carlos habló con Hernesto y a su vez con un grupo de actrices y empezaron a desarrollar una obra de teatro que se haría al aire libre en el parque.
La pandemia y el cambio de autoridades frenó el proceso, pero el grupo no abandonó la idea. En cambio, decidió adaptar la obra a una sala, con todo el trabajo en cuanto al desarrollo de la escenografía. Dos años más tarde, pudieron llevarla al público.
En la pieza, una guía recibe al público y lo acompaña por un sendero mientras le va contando historias. "La dramaturgia del espectáculo se estructura en escenas independientes que hablan de diferentes personajes que transitaron la zona de las Quijadas", dijo Mussano, quien explicó que la zona del parque es muy emblemática y significativa para la comunidad. "Además está ligada al mito de creación huarpe que nosotros traemos como parte del contenido del espectáculo, que es algo muy crudo y tiene que ver con que históricamente por esos lados ha corrido mucha sangre. También, los representantes que tomamos como interlocutores de la obra han tenido que ver con las luchas internas, sociales, montoneras del país en su momento”, expresó Hernesto, director de la obra.
El texto fue escrito en castellano por Hernesto y en huarpe por Carlos, un estudioso de la lengua nativa de su pueblo. “Las alusiones en huarpe son específicas en algunos momentos, pero es mayoritariamente en castellano. Cumplen una función dramática en relación al clima de la escena”, aseguró el director.


Comentarios (0)